본문 바로가기
English :: 영어

약품 관련 영어 표현 - 소화제, 해열제, 소염제 영어로?

by 리부다빛 2020. 11. 27.
728x90
반응형

안녕하세요! 30번째 영어공부 시간이 왔습니다. 오늘은 약국에서 사용할 수 있는 영어 표현에 대해 알아볼까 합니다. 특히 처방전 없이도 간편하게 살 수 있는 약들의 이름을 알아볼텐데요, ‘약을 복용하다.’라는 구문을 영어로 표현하는 기본형은 take a medicine입니다. 이 기본형을 한 번 집고 넘어가면서, 구체적은 약들의 이름을 알아보겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. 소화제 영어로 : digestive medicine, digestive pill

 

맨 처음 알아볼 단어는 소화제입니다. 소화가 잘 안될 때마다 약국에 가서 쉽게 살 수 있는 약 중 하나인데요, 영어로 말하자면 digestive medicine이 됩니다. Digest소화를 뜻하기 때문에 이렇게 활용될 수 있는 것이죠. 혹은 medicine말고 pill이라고 더 간단하게 표현하기도 있답니다. 한 번 예문을 알아볼까요?

 

Can I have a digestive medicine please? – 소화제 하나 받을 수 있을까요?

 

I think you better go and get digestive pill. – 내 생각엔 너 가서 소화제 하나 받아와야 할 것 같아.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. 해열제 영어로 : fever reducer, medicine for fever

 

두 번째는 해열제입니다. 혹시 약한 감기 증상이 보일 때, 혹은 열이 나는 것 같을 때 바로 구매할 수 있는 약인데요, 감기약이랑은 살짝 다르죠. fever를 줄여준다고 하여 fever reducer라고 불립니다. 굉장히 직관적이죠? 조금 더 공식적인 명칭으로는 medicine for fever이라고 하기도 합니다. 영어 예문으로 조금 더 공부해보겠습니다.

 

You don’t look so hot. We have fever reducer, if you want. – 너 상태가 안좋아보이는데? 원한다면 우리 해열제 있으니까 먹어.

 

Some people take fever reducer before taking a text, because they do not want to get quarantined. – 몇몇 사람들은 자가격리되지 않기 위해, 해열제를 먹고 시험을 친다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. 소염제 영어로 : anti-inflammatory

 

마지막은 소염제입니다. 만약 염증이 생긴 것 같을 때 먹을 수 있는 약인데요, 예를 들어 눈에 다래끼가 났을 때 먹을 수도 있답니다. 다른 약들과 마찬가지로 약국에서 처방전 없이 구매할 수 있는 약인데요, 영어로는 anti-inflammatory라고 합니다. Inflammation이 염증을 뜻한다는 것을 유추가 가능하죠? 만약에 소염진통제 등을 이야기하고 싶다면, pain killer라고 이야기할 수도 있답니다. 영어 예문으로 공부해보겠습니다.

 

What is the best anti-inflammatory medication? – 어느 소염제가 가장 좋나요?

 

It’s urgent. I need strong and fast anti-inflammatory. – 급한 일이에요. 강하고 빠른 소염제가 필요해요.

 

 

 

 

 

 

여기까지 여러가지 약품의 이름들을 알아보았습니다. 소화제는 digestive medication, 해열제는 fever reducer, 소염제는 anti inflammatory임을 정리하며 오늘 포스팅 마치겠습니다.

728x90
반응형