본문 바로가기
English :: 영어

군인 소품 영어 표현 - 군번줄, 베레모, 전투화 영어로?

by 리부다빛 2020. 11. 5.
728x90
반응형

벌써 8번째 영어 공부 시간입니다. 오늘의 주제는 바로 전 주제랑 살짝 연결되는데요, 바로 군인과 관련된 표현입니다. 아니면 군복, 유니폼 관련 표현이라고 해도 될 것 같습니다. 개인적으로 저는 형사물도 좋아하지만, 전쟁물도 참 좋아하고 전쟁 다큐멘터리도 재밌게 보았습니다. 거기서 자세하게 설명은 없지만, 군인들이 가지고 있는 소품들의 영어 이름을 알고 싶어 졌고,그래서 이번 기회에 깔끔하게 정리해보고자 합니다. 한국어로는 잘 알고 있지만 영어로는 헷갈리는 표현들 알아볼까요?

 

 

 

 

 

 

 

 

1. 군번줄 영어로 : dog tag, serial number chain, military number line

 

처음으로 알아볼 단어는 군번줄입니다. 군인의 가장 기본적인 소지품 중 하나인데요, 이를 통해 신원을 확인할 수 있습니다. 보통 여기에 이름과 serial number가 써 있고, 만약 전쟁 중 사망했을 때 이 군번줄을 통해 신원을 확인하는데요, 영어로는 가볍게 dog tag라고 하면 됩니다. 물론 serial number chain, military number line 등 공식적인 명칭도 있지만 가장 흔하게는 dog tag라고 불린다고 합니다. 제가 본 드라마나 다큐멘터리에서도 항상 dog tag라고 했습니다!

 

군번줄에 대해 흥미로운 사실을 몇 가지 더 알게 되었는데요, 위급 사항에서 정확한 의료 정보를 전달하기 위해 혈액형이나 지병을 적기도 하고, 종교를 적기도 한답니다. 그리고 군번줄은 한 번에 tag2개씩 지급하는데, 전사시 하나는 몸에 두고, 다른 하나는 기록용으로 다른 사람이 떼어갈 수 있도록 하였답니다. 관련 영어 예문 알아보겠습니다.

 

Regarding dog tag, every soldier issued two tags. One to stay with the body, and the other for a record-keeping purpose. – 군번줄과 관련하여, 모든 병사는 두 개의 태그를 지급받는다. 하나는 몸에 남기기 위해서이고, 다른 하나는 기록 보관을 위해서이다.

 

What happens if I accidentally lost dog tag? – 만약 실수로 군번줄을 잃어버리면 어떻게 되나요?

 

 

 

 

 

 

 

 

2. 베레모 영어로 : beret

 

다음 찾아볼 단어는 베레모입니다. 이 역시 필수품이죠? 또한 멋진 패션아이템으로 많이 쓰이기도 하는데요, 베레모를 영어로 한다면 beret입니다. 한국식 발음으로 [베레]라고 한다면 상대방이 못알아들을 수도 있어요. beret를 기억하고 잘 발음해주어야 합니다.

 

추가적인 상식으로 베레모는 19세기에 본격적으로 대량생산되었으며, 군인 외에도 경찰 유니폼에도 많이 사용된다고 합니다. 패션 아이템으로도 잘 쓰면 정말 예쁜 모자이죠. 관련된 영어 예문 공부해보겠습니다.

 

You look so great in that beret. – 너 베레모 쓰니까 진짜 멋있다.

 

In the United States, in the middle of the 20th century, berets were very commonly worn by women. – 20세기 중반 미국에서, 많은 여성들이 베레모를 썼다.

 

 

 

 

 

 

 

3. 전투화 영어로 : combat boots, military shoes

 

마지막으로 알아볼 단어는 전투화입니다. 거의 이름 그대로 직역하면 되는데요, combat boots 혹은 military shoes라고 하면 된답니다. 전투를 위해 특화된 신발이라고 보면 되고, 베레모와 마찬가지로 전세계 거의 모든 유니폼을 입는 사람들이 이 combat boots도 착용한다고 생각하면 될 것 같습니다. 한편 최근에, 값비싼 워커를 사는 대신, 전투화를 사서 신는 것이 더 좋다라는 소문이 있었는데요, 워커도 결국 영어로 하면 combat boots입니다. 전투화에서 시작된 신발인거죠. 베레모와 마찬가지로 패션 아이템으로도 참 좋은 전투화입니다. 영어 예문 알아보겠습니다.

 

It is better to buy combat boots if you want to protect your ankle. – 만약 발목을 보호하고 싶다면 전투화를 사는 것이 더 좋다.

 

If you are wearing combat boots every day in rough environments, they probably last approximately 10 months. – 만약 거친 환경에서 매일 전투화를 신는다면, 아마 약 10개월 정도 신을 수 있다.

 

 

 

 

 

 

여기까지 군인 소품들의 영어 이름 알아보았습니다. 굉장히 재밌죠? 앞으로는 군번줄은 dog tag, 베레모는 beret, 전투화는 combat boots라고 확실히 표현할 수 있길 바라며 오늘의 포스팅 마치겠습니다.

728x90
반응형